Spanish/English
El pasado 22 de abril tuvo lugar Barcelona Bridal Fashion Week, que nos deleitó con numerosos desfiles. En total cuatro días donde unos 900 vestidos de 36 firmas diferentes cruzaron la pasarela dedicada a la moda nupcial.
On the 22nd April The Barcelona Bridal Fashion Week took place. Combining two events in one and gathering the world’s most exciting bridal fashion brands, designers, and professionals in one place, a total of 900 dresses and 36 different designers crossed the catwalk dedicated to the brides.
En esta edición, VBBW contó con referentes de la moda internacionales, como Marchesa y Jimmy Choo, que se unieron por primera vez a esta cita barcelonesa.
This edition had international designers like Marchesa and Jimmy Choo, that joined for the first time to this meeting event for the Bridal Fashion.
Además, asistieron firmas de la moda actual como Jesús Peiró, encargado de inaugurar los desfiles; Cristina Tamborero; Sophie et Voilà Collection, de la que soy una fan incondicional; el italiano Carlo Pignatelli; la catalana YolanCris; Ramón Sanjurjo, con su nueva colección bridal para hombres; Carla Ruiz; Sonia Peña, entre otros.
Furthermore, the industry’s hottest designers like Jesus Peiró, in charge of the opening, Cristina Tamborero; Sophie et Voilà Collection, which I am an unconditional fan of; the Italian Carlo Pignatelli; the Catalonian YolanCris; Ramón Sanjurjo, with his new collection for men; Carla Ruiz; Sonia Peña among others.
Por segundo año consecutivo, se organizó un desfile llamado “New Talents” donde se dio visibilidad a los nuevos diseñadores que serán el futuro de la moda nupcial.
This is the second year that a “New Talents” catwalk has been organised and we could see the new designers that will be the future of the Bridal Fashion.
Asimismo, pudimos contar con otros diseños espectaculares dedicados a invitadas, dónde pudimos maravillarnos entre colores y texturas diferentes.
In the same way, other designs for wedding guests were shown and we could amaze ourselves with colours and different textures.
Desde aquí un resumen de “mis favoritos”. Ya sabéis que podéis ver todos los desfiles en la página oficial de Barcelona Bridal Week así como en la plataforma Online the ELLE.ES
From here, a summary of “my favourites”. You can check the entire show on Barcelona Bridal Week, where the English language is also available.
Día 1/Day 1

Abriendo el Desfile, la firma Jesus Peiró, nos mostró su colección CALA, en la que la feminidad es expuesta en su estado más puro. Volúmenes, texturas ligeras y firmes.
Opening the catwalk, Jesus Peiró. He showed us his collection CALA, where you can see volume, light and firm textures.


Cristina Tamborero, FIVE está inspirada en los cinco años de trayectoria de la firma. Bordados en pedrería, organdí, tules o crepê dan vida a sus diseños, resaltando así la silueta de la mujer.
Cristina Tamborero, FIVE; collection inspired by the 5 years of path this brand has had. Embroidery,
rhinestones, organdie, tul, crepê give essence to her collection, standing out the woman’s silhouette.

Fely Campo, INTROSPECCION; con este nombre nos presenta su colección donde la textura de las telas se fusiónan con el movimiento del cuerpo femenino, enfundado en estos maravillosos diseños.
Fely Campo, INTROSPECCION; with this name is presented a collection where the canvas textures are fused with the female body movement.

Simone Marulli, CAPÍTULO #6.; muestra un trabajo minucioso y muy cuidado. Con todos los bordados realizados a mano.
Simone Marulli, CAPITULO #6.; a thorough job is shown here with extremely high attention to detail and all the embroidery is handmade.

Poesie Sposa, CARTA PARA FANNY; La colección de 2020 está inspirada en las cartas de amor de John Keats a Fanny Brawne, su musa.
Poesie Sposa, CARTA PARA FANNY; this 2020 collection is inspired by the love letters of John Keats to Fanny Brawne, his muse.

Mireia Balaguer, ANASTASIA; seducción, personalidad y un toque romántico. Diseños con tul, tul de seda, crep italiano y acetato. Pura magia.
Mireia Balaguer, ANASTASIA; seduction, personality and a romantic touch. Designs with tul, satil Italian crepe. Pure magic.



Lorena Panea, KEMET; una representación de la mujer actual que quiere sentirse libre y cómoda. Las joyas y complementos están también presentes en esta colección. Todo con originalidad, elegancia y minimalismo que caracterizan todos sus diseños.
Lorena Panea, KEMET; represents the actual woman that wants to be free and comfortable. The jewels and accessories are also present in this collection. Everything with the characteristics of this designer, elegance, minimalism and originality.


Olga Macià, UN NUEVO FLORECER; línea compuesta por 7 exclusivos diseños, 2 de invitada y 5 de novia. Una colección pensada para segundas nupcias, en la que destacan tejidos con detalles florales y pedrería.
Olga Macià, UN NUEVO FLORECER, a collection made of 7 exclusive designs, 2 of them for a wedding guest and five for a bride. A collection dedicated to second marriage, where flowers details are the main characteristic.



Sedormir Rodríguez de la Sierra, DAPHNE; vestidos en inspiración helénica.
Sedormir Rodríguez de la Sierra, DAPHNE, dresses with a greek inspiration.



María Salas, MAGIA; los bordados y tejidos más mágicos con los que una novia podría imaginar en su gran día.
María Salas, MAGIA; the most magical embroideries and textures that a bride could dream of for her big day.


Aire Barcelona, fresca y romántica con toques atrevidos, caracteriza la colección de pasarela de la firma.
Aire Barcelona, fresh and romantic with some daring touches are the main characteristics of this collection.


Día 2/Day 2

The atelier, (Jimmy Choo) inspirado en el misterio futurismo, nos adentramos en una colección con formas y colores no tradicionales.
The atelier, (Jimmy Choo); inspired by the future, we see a collection with colours, textures and shapes that are everything but traditional.




Sophie et Voilà, TANTO; la diseñadora y su equipo nos muestran, una colección minimalista y mimada al extremo. Una colección potente, inspirada en sus orígenes vascos. Los tejidos dotados de mucha fuerza y peso acentúan la carga arquitectónica de la propuesta, a los rotundos crêpes de seda se sobreponen otros más novedosos como el lamé diamantado, el satén, el mikado de seda, el cloqué o el terciopelo. No puedo obviar, mi admiración por Sofía y la evolución de su trabajo desde que pisé su Atelier en Madrid allá en el 2016. Enhorabuena por otra colección esplendida Sofía.
Sophie et Voilà, TANTO; the Spanish designer and her team, shows us, a minimalistic collection looked after to the extreme. A potent collection inspired by her basque origins. The strong fabric emphasizes the architecture touch. I have a personal admiration towards this designer since I went to her atelier office back in to 2016. Congratulations Sofía for another splendid collection.





Flora, WHISPERS; una colección dedicada para todas las mujeres elegantes, atrevidas, únicas en su personalidad que van buscando el vestido para ellas. Los vestidos crearan “whispers”.
Flora, WHISPERS; a collection directed to all of those women that are brave, elegant and have a unique personality. Those that know what dress they want for themselves.


Carlo Pignatelli, En la colección COUTURE, predominan la sofisticación y los delicados tejidos. En contraste, nos encontramos con la colección FIORINDA LE SPOSE moderna y fluida, destaca por sus trajes pantalón, faldas, monos, vestidos cortos, blusas y kimonos que se alternan con vestidos clásicos de tul.
Carlo Pignatelli, In the COUTURE collection the sophistication and the delicate fabrics are predominant. In contrast, we find the collection FIORINDA LE SPOSE, moderns and fluid.

Isabel Sanchís, colección inspirada en la cultura asiática con mucho volumen, color y formas. Destacan sus bordados, cuidaos al detalle.
Isabel Sanchís, collections inspired by asian culture. Volume, colour and different shapes are emphasized.


Marylise & Rembo Styling, Simplicidad sofisticada: personalización y detalles llamativos para la novia contemporánea.
Marylise & Rembo Styling, simplicity and sophistication; striking detail for a contemporary bride.


Inmaculada García, CATHEDRALS; colección inspirada en el estilo arquitectónico de las catedrales. La diseñadora ha recuperado la palabra de honor y destacan el escote corazón, el corsé, cuerpos con varillado, manguitos, escote con manga, escotes en vertical, escotes en pico por delante y por detrás, dando siempre mucha importancia a las espaldas.
Inmaculada García, CATHEDRALS; collection inspired by the architectonical style of cathedrals. The Spanish designer, has revived the strapless neckline, V neckline, corsets, sleeveless, emphasising the look in the backs.

Marchesa, la prestigiosa firma internacional, escogió el escenario Barcelonés para presentar su colección MARCHESA BRIDAL CULTURE.
Marchesa, the prestigious international Brand, chose Barcelona to present it collection MARCHESA BRIDAL CULTURE.

Hasta aquí la primera parte del Resumen de Barcelona Bridal Fashion Week, mantente atento/a al blog para estar informado de la segunda parte.
And here ends the summary of the first two days of Barcelona Bridal Fashion Week. Keep an eye on the blog for the rest of the Summary!
Todas las fotografias de VBBFW
All pictures from VBBFW


















































